-
1 большая доска
-
2 зал биржи
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > зал биржи
-
3 Нью-Йоркская фондовая биржа
Big Board разг.Русско-английский политический словарь > Нью-Йоркская фондовая биржа
-
4 Нью-Йоркская фондовая биржа
Big Board, New York Stock ExchangeРусско-Английский новый экономический словарь > Нью-Йоркская фондовая биржа
-
5 товарная биржа
1. commodity exchanges2. commodity market3. merchandise exchange4. board of radeминистерство торговли; товарная биржа — board of rade
5. commodity exchange -
6 Чикагская зерновая биржа
Русско-английский большой базовый словарь > Чикагская зерновая биржа
-
7 Малый совет
Малый совет
Разговорное название Американской фондовой биржи (American Stock Exchange) - Нью-Йоркского рынка ценных бумаг и векселей менее крупных компаний. Сравни: Big Board (Большой совет).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Малый совет
-
8 большое табло
Colloquial: Big Board -
9 Нью-Йоркская фондовая биржа
1) Colloquial: Big Board2) Business: New York Stock Exchange, New York Stock Exchange (NYSE), Wall Street, n-y-s-eУниверсальный русско-английский словарь > Нью-Йоркская фондовая биржа
-
10 Нью-Йорская фондовая биржа
Accounting: Big BoardУниверсальный русско-английский словарь > Нью-Йорская фондовая биржа
-
11 Нью-йоркская фондовая биржа
1) Colloquial: Big Board2) Business: New York Stock Exchange, New York Stock Exchange (NYSE), Wall Street, n-y-s-eУниверсальный русско-английский словарь > Нью-йоркская фондовая биржа
-
12 демонстрационное табло на Нью Йоркской фондовой бирже
Banking: Big BoardУниверсальный русско-английский словарь > демонстрационное табло на Нью Йоркской фондовой бирже
-
13 демонстрационное табло на Нью-Йоркской фондовой бирже
Investment: Big BoardУниверсальный русско-английский словарь > демонстрационное табло на Нью-Йоркской фондовой бирже
-
14 нью-йоркская фондовая биржа
1) Colloquial: Big Board2) Business: New York Stock Exchange, New York Stock Exchange (NYSE), Wall Street, n-y-s-eУниверсальный русско-английский словарь > нью-йоркская фондовая биржа
-
15 планшет
1) General subject: map-board (топографический), map-case, plane table, plotting board, sketch board, sketch-board, writing tablet, clipboard (http://www.ls.ru/all/ls_ru/content/images/catalogue/big/pp-mam-pd1.jpg), slate, tablet PC2) Computers: sheet3) Geology: quadrangle, sketching board, surveying panel, surveying plane table4) Aviation: map-holder5) Military: board, chart board, (папка-) map case, mapboard, plotter6) Engineering: base table of instruments, field plotter, graphics pad, map case7) Construction: drawing board (мензулы), plat, surveyor's table8) Automobile industry: plate9) Mining: plane-table map10) Forestry: compartment many-leaved, compartment map, flight many-leaved, flight map11) Polygraphy: drawing board, (электронный) drawing board (для вёрстки набора), table12) Information technology: data tablet, graphic tablet, pad13) Oil: plane-table, tablet15) Astronautics: plot, plot board16) Cartography: field document, field sheet, field survey sheet, map board, planetable, plotting sheet, survey plat, survey sheet, topographic manuscript, topographical manuscript17) Business: black line master18) Automation: pad (для поточечного ввода изображений), plotting device, tablet (для ввода координат позиций)19) Arms production: plate table20) Security: draw pad, electronic slate (для ввода сообщений или изображений)21) Nuclear weapons: sample case -
16 преуспеть
1) General subject: blossom, blossom forth, blossom out, bull, click, do, do first-rate, fare well, get ahead (в бизнесе и т. п.), get there, get to the top of the tree, hit the jackpot, look ma, no hands (Фраза берет начало, когда ребенок учится кататься на велосипеде и в момент, когда он отрывает руки от руля, то говорит: "смотри мам, я без рук могу!"; в переносном знач. переводится как "преуспеть; что-то хорошо делать; н), make a hand, make a hand (в чем-л.), make good one's running, make the running, scratch way, strike it rich, strike oil, succeed, hit the jackpot (в чем-л.), hit pay dirt, strike pay dirt, find success, make it3) American: make a riffle, make the grade (в чем-л.)4) Literal: pan out5) Cards: sweep the board6) Accounting: out on to7) Australian slang: pull off (в чем-л.)8) Jargon: lay a bomb (особенно в спорте), lay an egg (особенно в спорте), make, make good, make the riffle, have it made, score, arrive, have it knocked, hit it off, hit the bullseye, make the scene9) Makarov: make riffle, come a long way, come out on top, cut the mustard10) Phraseological unit: do the trick (to be successful)11) Idiomatic expression: reach for the stars, make it big -
17 О-72
(все) КАК ОДИН (ОДНА) КАК ОДИН ЧЕЛОВЕК (как + NP these forms only modif or adv fixed WO(of a group or crowd of people) absolutely everyone, excluding no oneone and allall to a man all, without exception every (last) one of us (you, them) (right) down to the last man (in refer, to everyone's voicing some common opinion, supporting s.o. or sth. etc in a unified manner) as one man....Все как один остались скорбно сидеть в своем классе, не поднимаясь в кабинет физики... (Битов 2)...One and all were still sitting mournfully in the classroom, not going up to the physics lab (2a).Женщины, стоявшие со мной в очереди, в разговоры старались не ввязываться. Все как одна утверждали, что их мужей взяли по ошибке и скоро выпустят... (Мандельштам 1). The women who stood in line with me tried not to get drawn into conversation. They all, without exception, said that their husbands had been arrested by mistake and would soon be released (1a).И японцы, с которыми ты бражничаешь, все как один тоже разведчики, и крупные...» (Рыбаков 2). "And those Japanese you had a good time with, spies every last one of them, and big ones, too" (2a).«...Ночью по приказу командарма вся наша оборона, как один человек, ушла в порт грузиться на корабль» (Гроссман 2). "...That night the army commander had us all embark on board ship, right down to the last man" (2a).Все слушатели, как один, сказали, что роман мой напечатан быть не может по той причине, что его не пропустит цензура (Булгаков 12). They all said as one man that my novel was unprintable because it would never be passed by the censorship (12a). -
18 как один
• (ВСЕ) КАК ОДИН (ОДНА; КАК ОДИН ЧЕЛОВЕК[ как + NP; these forms only; modif or adv; fixed WO]=====⇒ (of a group or crowd of people) absolutely everyone, excluding no one:- one and all;- all to a man;- all, without exception;- every (last) one of us <you, them>;- [in refer, to everyone's voicing some common opinion, supporting s.o. or sth. etc in a unified manner] as one man.♦...Все как один остались скороно сидеть в своем классе, не поднимаясь в кабинет физики... (Битов 2)...One and all were still sitting mournfully in the classroom, not going up to the physics lab (2a).♦ Женщины, стоявшие со мной в очереди, в разговоры старались не ввязываться. Все как одна утверждали, что их мужей взяли по ошибке и скоро выпустят... (Мандельштам 1). The women who stood in line with me tried not to get drawn into conversation. They all, without exception, said that their husbands had been arrested by mistake and would soon be released (1a).♦ "И японцы, с которыми ты бражничаешь, все как один тоже разведчики, и крупные..." (Рыбаков 2). "And those Japanese you had a good time with, spies every last one of them, and big ones, too" (2a).♦ "...Ночью по приказу командарма вся наша оборона, как один человек, ушла в порт грузиться на корабль" (Гроссман 2). "...That night the army commander had us all embark on board ship, right down to the last man" (2a).♦ Все слушатели, как один, сказали, что роман мой напечатан быть не может по той причине, что его не пропустит цензура (Булгаков 12). They all said as one man that my novel was unprintable because it would never be passed by the censorship (12a).Большой русско-английский фразеологический словарь > как один
-
19 как один человек
• (ВСЕ) КАК ОДИН( ОДНА; КАК ОДИН ЧЕЛОВЕК[ как + NP; these forms only; modif or adv; fixed WO]=====⇒ (of a group or crowd of people) absolutely everyone, excluding no one:- one and all;- all to a man;- all, without exception;- every (last) one of us <you, them>;- [in refer, to everyone's voicing some common opinion, supporting s.o. or sth. etc in a unified manner] as one man.♦...Все как один остались скороно сидеть в своем классе, не поднимаясь в кабинет физики... (Битов 2)...One and all were still sitting mournfully in the classroom, not going up to the physics lab (2a).♦ Женщины, стоявшие со мной в очереди, в разговоры старались не ввязываться. Все как одна утверждали, что их мужей взяли по ошибке и скоро выпустят... (Мандельштам 1). The women who stood in line with me tried not to get drawn into conversation. They all, without exception, said that their husbands had been arrested by mistake and would soon be released (1a).♦ "И японцы, с которыми ты бражничаешь, все как один тоже разведчики, и крупные..." (Рыбаков 2). "And those Japanese you had a good time with, spies every last one of them, and big ones, too" (2a).♦ "...Ночью по приказу командарма вся наша оборона, как один человек, ушла в порт грузиться на корабль" (Гроссман 2). "...That night the army commander had us all embark on board ship, right down to the last man" (2a).♦ Все слушатели, как один, сказали, что роман мой напечатан быть не может по той причине, что его не пропустит цензура (Булгаков 12). They all said as one man that my novel was unprintable because it would never be passed by the censorship (12a).Большой русско-английский фразеологический словарь > как один человек
-
20 как одна
• (ВСЕ) КАК ОДИН( ОДНА; КАК ОДИН ЧЕЛОВЕК[ как + NP; these forms only; modif or adv; fixed WO]=====⇒ (of a group or crowd of people) absolutely everyone, excluding no one:- one and all;- all to a man;- all, without exception;- every (last) one of us <you, them>;- [in refer, to everyone's voicing some common opinion, supporting s.o. or sth. etc in a unified manner] as one man.♦...Все как один остались скороно сидеть в своем классе, не поднимаясь в кабинет физики... (Битов 2)...One and all were still sitting mournfully in the classroom, not going up to the physics lab (2a).♦ Женщины, стоявшие со мной в очереди, в разговоры старались не ввязываться. Все как одна утверждали, что их мужей взяли по ошибке и скоро выпустят... (Мандельштам 1). The women who stood in line with me tried not to get drawn into conversation. They all, without exception, said that their husbands had been arrested by mistake and would soon be released (1a).♦ "И японцы, с которыми ты бражничаешь, все как один тоже разведчики, и крупные..." (Рыбаков 2). "And those Japanese you had a good time with, spies every last one of them, and big ones, too" (2a).♦ "...Ночью по приказу командарма вся наша оборона, как один человек, ушла в порт грузиться на корабль" (Гроссман 2). "...That night the army commander had us all embark on board ship, right down to the last man" (2a).♦ Все слушатели, как один, сказали, что роман мой напечатан быть не может по той причине, что его не пропустит цензура (Булгаков 12). They all said as one man that my novel was unprintable because it would never be passed by the censorship (12a).Большой русско-английский фразеологический словарь > как одна
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Big Board — New York Stock Exchange (NYSE), Big Board, the Exchange USA New York Stock Exchange (NYSE), Also known as the Big Board and the Exchange. The NYSE, the oldest and largest US secur … Law dictionary
Big Board — (b[i^]g b[^o]rd ), prop. n. (Finance) The New York Stock Exchange; a nickname often used in financial reporting. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
Big Board — Big′ Board′ n. (sometimes l.c.) bus the New York Stock Exchange … From formal English to slang
Big Board — ☆ Big Board n. 1. the listing of the securities that are bought and sold on the New York Stock Exchange 2. the New York Stock Exchange … English World dictionary
big board — noun 1. a stock exchange in New York • Syn: ↑New York Stock Exchange, ↑N. Y. Stock Exchange, ↑NYSE • Instance Hypernyms: ↑stock exchange, ↑stock market, ↑securities market 2. the large dis … Useful english dictionary
Big Board — A nickname for the New York Stock Exchange. Also known as The Exchange. More than 2,000 common and preferred stocks are traded. Founded in 1792, the NYSE is the oldest exchange in the United States, and the largest. It is located on Wall Street… … Financial and business terms
big board — Informal name for the New York Stock Exchange. American Banker Glossary * * * Big Board ˈBig ˌBoard noun The Big Board a popular name for the New York stock exchange: • The company filed to go public on the Big Board. * * * Colloquial name for … Financial and business terms
Big Board — A nickname for the New York Stock Exchange (NYSE), located at 11 Wall Street, New York City. The New York Stock Exchange, or Big Board, is the oldest stock exchange in the United States. It is the world s largest stock exchange, in terms of the… … Investment dictionary
big board — n. the New York Stock Exchange. (Securities markets.) □ On the big board, stocks were down again today, bringing the loss this week on the Dow to nearly 175 points. □ Is that stock on the big board or where? … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Big Board — New York Stock Exchange. ► “He believes the BULL MARKET will end in panic selling so severe that the Big Board will have to temporarily halt trading under a rule enacted after the 1987 crash.” (Business Week, Aug. 21, 1995, p. 62) … American business jargon
Big Board — /bɪg bɔ:d/ noun US same as New York Stock Exchange (informal) ▪▪▪ ‘…at the close, the Dow Jones Industrial Average was up 24.25 at 2,559.65, while New York S.E. volume totalled 180m shares. Away from the Big Board, the American S.E. Composite… … Dictionary of banking and finance